Blue Rhino SkeeterVac SV-15 Owner's Manual Page 12

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 11
Exterminateur de moustiques au propane pour l’extérieur,
modèle SV-15
Pour toute assistance, appeler le 1.888.753.7137. Ne pas retourner au point de vente.
Ce SkeeterVac
®
doit être utilisé uniquement à l’extérieur et ne doit pas
être utilisé dans un immeuble, un garage ou tout autre espace clos.
NE PAS utiliser ou allumer cet appareil à moins de dix (10) pieds (3 m) de
tout mur, construction, immeuble ou matières combustibles.
Le fait d’utiliser cet article d’une manière contre-indiquée aux instructions
de l’étiquette d’emballage représente une violation de la loi fédérale.
Ce SkeeterVac
®
n’est pas sensé être utilisé pour se chauffer et ne devrait
jamais être utilisé en tant que chauffage d’appoint. Des émanations
TOXIQUES peuvent s’accumuler et provoquer l’asphyxie.
Ce SkeeterVac
®
est homologué afin de pouvoir être utilisé en toute
sécurité uniquement aux États-Unis et au Canada. Ne pas modifier ce
SkeeterVac
®
afin de pouvoir l’utiliser autre part. Toute modification ou
altération présentera un danger de fonctionnement.
Pour usage domestique seulement. Ce SkeeterVac
®
N’est PAS destiné à un
usage commercial.
Ce SkeeterVac
®
doit être utilisé uniquement avec du propane (PL). Toute
utilisation de gaz naturel avec ce SkeeterVac
®
ou tentative de conversion
au gaz naturel de ce SkeeterVac
®
est dangereuse et rendra la garantie
nulle et non avenue.
Caractéristiques du propane (PL) :
a. Le propane est un gaz inflammable et dangereux si ce dernier n’est pas
manipulé correctement. Il est indispensable de connaître les dangers
encourus avant d’utiliser tout appareil fonctionnant au propane.
b. Le propane est un gaz inflammable qui risque d’exploser sous
pression. Le propane qui risque d’exploser sous pression, est plus
lourd que l’air, se dépose et demeure au sol.
c. Le propane à l’état naturel est inodore. Pour votre sécurité, un
odorisant ayant l’odeur de choux avariés a été ajouté.
d. Tout contact du propane avec la peau risque d’entraîner des engelures.
Seules les bouteilles marquées « propane » peuvent être utilisées.
La bouteille de propane doit être fabriquée, marquée et mise en service
conformément à la Réglementation sur les bouteilles de gaz de pétrole
liquéfié établie par le Ministère des transports des États-Unis (DOT)
ou répondre à la Norme nationale du Canada, CAN/CSAB339 sur les
bouteilles, sphères et tubes destinés au transport de produits dangereux
et la commission.
La bouteille de propane doit être placée et homologuée afin de permettre
l’extraction des vapeurs de gaz.
La bouteille de propane doit être équipée d’un système d’arrêt
volumétrique (OPD) empêchant tout remplissage excessif.
Utiliser uniquement des bouteilles de propane équipées d’un dispositif de
branchement compatible avec le raccord d’un appareil de cuisson de plein
air.
La bouteille de propane doit posséder un col afin de protéger le robinet et
la soupape de la bouteille.
Ne jamais utiliser une bouteille de propane si le corps, la soupape, le col
ou le socle sont endommagés.
Toute bouteille bosselée ou présentant des traces de rouille risque d’être
dangereuse et devrait être vérifiée par votre fournisseur avant de l’utiliser.
Ne pas laisser tomber la bouteille ni la manipuler brusquement ou
brutalement!
Veiller à toujours placer la bouteille de propane dans un endroit sécuritaire
et bien aéré à bord du véhicule qui est sensé transporter la bouteille. La
bouteille de propane doit être transportée debout avec le robinet fermé. La
bouteille de propane doit être transportée directement à l’endroit où elle
doit être utilisée.
Les bouteilles de gaz doivent être entreposées à l’extérieur, hors de la
portée des enfants et ne doivent pas être entreposées dans un bâtiment,
un garage ou dans tout autre lieu fermé. Les bouteilles de gaz ne doivent
jamais être entreposées dans un endroit où la température risque de
dépasser 51,6°C (125°F)!
Ne pas introduire d’outil ni de corps étranger dans la sortie du robinet
de la bouteille de gaz ni dans la soupape de sécurité. Vous risquez
d’endommager la soupape et de provoquer une fuite. Toute fuite de
propane risque de provoquer une explosion ou un incendie et d’entraîner
des blessures graves voire la mort.
Ne jamais garder une bouteille de propane pleine dans une voiture ou
dans le coffre d’une voiture sous une forte chaleur. La chaleur peut
provoquer une augmentation de la pression du gaz, pouvant provoquer
l’ouverture de la soupape de sécurité et lui permettre de s’échapper.
Mettre un bouchon anti-poussière sur la sortie du robinet d’une
bouteille qui n’est pas utilisée. Utiliser uniquement le type de bouchon
anti -poussière fourni avec le robinet de la bouteille. D’autres types de
bouchons pourraient ne pas être étanches et permettre des fruites de
propane.
Fermer le gaz et débrancher la bouteille lorsque le SkeeterVac
®
n’est pas
utilisé.
Ne jamais entreposer une bouteille de propane de rechange sous ou à
proximité de cet appareil.
Ne jamais remplir la bouteille de propane à plus de 80% de sa capacité.
Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non
respect de ces consignes risque de provoquer un incendie et d’entraîner
des dégâts matériels ou des blessures graves.
Ne jamais essayer de raccorder ce SkeeterVac
®
au circuit de propane
d’une caravane, autocaravane ou de votre maison.
La présence de fortes odeurs, ou si vous avez une rhume ou des sinus
bouchés, risque de nuire à la détection d’une fuite de propane. Faites
preuve de précaution et de bon sens lorsque vous effectuez un test
d’étanchéité et recherchez une fuite.
La prise d’alcool, de médicaments ou de drogues risque de nuire à
l’aptitude de l’utilisateur à assembler ou à utiliser cet appareil en toute
sécurité.
Votre SkeeterVac
®
a été vérifié en usine afin de s’assurer que les raccords
ne présentent aucune fuite. Vérifier à nouveau tous les raccords en
suivant les instructions du chapitre « Fonctionnement » du manuel car il
est possible qu’ils se soient desserrés lors du transport.
Vérifier que l’appareil ne présente aucune fuite même si ce dernier a été
assemblé pour vous par quelqu’un d’autre.
Ne pas utiliser le SkeeterVac
®
en cas de fuite de gaz. Toute fuite de gaz
risque de provoquer un incendie ou une explosion.
Il est obligatoire de suivre toutes les procédures de détection de fuite
avant d’utiliser cet appareil. Afin d’éviter tout risque d’incendie et
d’explosion lorsque l’on recherche une fuite :
a. Vérifier que le circuit ne présente pas de fuite en effectuant un « test
d’étanchéité » avant d’allumer le SkeeterVac
®
à chaque fois que la
bouteille de gaz est branchée afin de l’utiliser.
b. Interdiction de fumer. Ne pas utiliser ni laisser de sources d’ignition à
proximité du SkeeterVac
®
lorsque l’on recherche une fuite.
c. Effectuer le test d’étanchéité à l’extérieur, en plein air, dans un
emplacement bien aéré.
d. Ne pas utiliser d’allumettes, de briquets ou de flamme nue afin de
rechercher une fuite.
e. Ne pas utiliser le SkeeterVac
®
avant d’avoir réparé toute les fuites.
S’il s’avère impossible d’arrêter une fuite, débrancher la bouteille de
propane. Contacter un réparateur ou votre fournisseur de bouteilles de
propane.
Ce SkeeterVac
®
a été mis au point pour pouvoir fonctionner avec une
pression d’alimentation de 10 psi (68,9 kPa)
Ne pas utiliser ni entreposer d’essence ou de liquides aux vapeurs
inflammables à moins de 25 pieds (7,6 m) de cet appareil.
Ne pas utiliser le SkeeterVac
®
en présence de vapeurs et émanations
explosives. Veiller à ce que la zone autour du SkeeterVac
®
demeure
dégagée et dépourvue de matières combustibles, d’essence et d’autres
liquides aux vapeurs inflammables.
S’assurer que toute matière combustible se trouve toujours à une
distance de sécurité minimum de 36 po. (92 cm) cm sur les côtés et
derrière le SkeeterVac
®
. NE PAS utiliser cet appareil sous un toit ou une
structure quelconque suspendue, en saillie ou en surplomb au-dessus du
SkeeterVac
®
.
La combustion du propane génère du monoxyde de carbone qui peut
s’avérer mortel si utilisé dans un lieu fermé.
Il est primordial que le compartiment de la soupape de commande du
SkeeterVac
®
, les brûleurs et les passages par où l’air circule demeurent
propres. Vérifier le SkeeterVac
®
avant chaque utilisation.
Ne modifier en aucune façon le SkeeterVac
®
.
Ne pas utiliser le SkeeterVac
®
à moins qu’il ne soit COMPLÈTEMENT
assemblé et que les pièces ne soient toutes fixées et serrées.
Ce SkeeterVac
®
doit être vérifié et nettoyé en entier régulièrement.
Nettoyer et inspecter le tuyau à chaque fois, avant d’utiliser l’appareil.
En cas d’abrasion, d’usure, de coupures ou de fuite, le tuyau doit être
remplacé avant que cet appareil ne soit mis en fonctionnement.
Utiliser uniquement le régulateur et le tuyau fournis. Le régulateur et le
tuyau de rechange doivent être ceux spécifiés par le fabricant.
Ne pas tenter de réparer ou de modifier le tuyau et le régulateur si
l’utilisateur pense avoir « découvert » un dysfonctionnement. Toute
modification entraînera l’annulation de la garantie et présentera un risque
de fuite de gaz et d’incendie. Utiliser uniquement des pièces de rechange
agréées fournies par le fabricant.
Utiliser uniquement des pièces agréées de l’usine Blue Rhino Global
Sourcing, Inc. L’emploi de toute pièce non agréée peut être dangereux et
entraînera l’annulation de la garantie.
Ne pas utiliser cet appareil avant de lire le chapitre « Fontionnement » de
ce manuel.
Ne pas installer ni utiliser cet appareil à bord d’un bateau ou d’un véhicule
récréatif.
Ne pas utiliser le SkeeterVac
®
dans le coffre d’un véhicule, à bord d’une
voiture familiale, d’une camionnette, d’une mini-fourgonnette, d’un
véhicule utilitaire sport (VUS) ou d’un véhicule récréatif (VR).
Le rendement de l’appareil risque d’être affecté par les conditions
météorologiques, le vent et autres conditions ambiantes.
Si la température descend en dessous de 5°C (40°F), l’appareil
fonctionnera à un rendement moindre.
Ne pas accrocher de vêtements ou d’articles inflammables sur le
SkeeterVac
®
ou à proximité de l’appareil.
Ne jamais se pencher au-dessus du SkeeterVac
®
pour l’allumer.
Ne pas essayer de déplacer le SkeeterVac
®
quand il est allumé. Laisser le
SkeeterVac
®
refroidir avant de le déplacer ou de le remiser.
Le remisage du SkeeterVac
®
à l’intérieur est autorisé seulement si
la bouteille a été débranchée et retirée de l’appareil et correctement
entreposée à l’extérieur.
Ne pas tenter de débrancher le régulateur de gaz de la bouteille ou de
débrancher une pièce quelconque de l’alimentation du gaz lorsque le
SkeeterVac
®
est allumé.
Ne pas utiliser le SkeeterVac
®
pour se chauffer ou pour cuisiner à
l’intérieur. Des émanations TOXIQUES de monoxyde de carbone peuvent
s’accumuler et provoquer l’asphyxie.
Si à un moment quelconque il s’avère impossible d’allumer le SkeeterVac
®
et si une odeur de gaz se fait sentir, attendre 5 minutes afin que le gaz se
dissipe avant de tenter de rallumer le SkeeterVac
®
.
Le fait de ne pas attendre 5 minutes afin que le gaz se dissipe si le
SkeeterVac
®
ne s’allume pas, risque de provoquer une brusque flambée
explosive.
DANGER: Le non-respect des avis de danger, des mises en garde et des consignes de sécurité de ce manuel risque de provoquer un incendie ou une
explosion et d’entraîner des dégâts matériels, des blessures graves voire la mort.
AVERTISSEMENT:
Page view 11
1 2 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Comments to this Manuals

No comments